Lou mes di Mort, [/] Vestisse-te bèn fort
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

El mes de [los] muertos [noviembre], [/] Vístete bien fuerte

Glosa: 
Comentarios: 

En grafía normativa: Lo mes dei Mòrts, [/] Vestisse-te [Vestís-te] bèn fòrt. Nótese la vocal de apoyo en la forma verbal, típica de algunos dialectos provenzales. Para mes di mort 'noviembre', véase la entrada mes (vol. 2, pág. 326). Entendemos que bèn fort aplicado a la idea de vestirse significa "bien abrigado".

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición:
Genève – Paris
Fecha de publicación:
1979 [1878-1886]
Página:
1113
Sub voce:
vesti
Volumen:
II