L'eau de la Saint-Jean ôte le vin [/] Et ne donne pas de pain
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

El agua de San Juan quita el vino [/] Y no da pan

Glosa: 
Comentarios: 
Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS Dictons de la pluie et du beau temps Editorial:
Éditions Belin
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1985
Página:
96
MONTREYNAUD, Florence / Agnès PIERRON / François SUZZONI Dictionnaire de proverbes et dictons. La sagesse du monde entier Editorial:
Dictionnaires le Robert
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1994
Página:
245
Núm. refrán:
495