Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Fichas de refranes
Le vent, pour les Rameaux bénits, [/] Toute l’année souffle et s’ensuit
Lengua o variedad:
francés
Traducción literal:
El viento, por los Ramos benditos, [/] Todo el año sopla y [así] continúa
Glosa:
Comentarios:
Categorización
Cronología:
Ramos (Domingo de —)
<
fecha movible
>
año
<
año
>
Meteorología:
viento
<
viento [y designaciones afines de tipo más bien genérico]
>
predicción directa [coinciden el punto de partida de la previsión y su resultado]
<
predicción
>
Ámbito temático general:
prefiguración del tiempo (cronológico, meteorológico)
<
prefiguración del tiempo (cronológico, meteorológico)
>
Fuentes
Mostrando
1 - 1
de
1
(página 1 de 1)
Elementos por página
5
10
20
40
60
100
Autor
Título
Edición
En la fuente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS
Dictons de la pluie et du beau temps
Editorial:
Éditions Belin
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1985
Página:
53
English
Català