A l'Ascensiun sto quai plover almain tant [/] per bagnar il fuond d'una muotta
Traducción literal: 

A [por] la Ascensión debe llover al menos tanto [/] [como] para mojar el fondo de un cubo [plato] recogedor de la leche 

Glosa: 

Am Auffahrtstage muss es wenigstens so viel regnen, um den Boden einer Milchgebse zu benetzen.

Comentarios: 

Localizado en Scuol (Inn, Grisones, Suiza).

Categorización
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Scuol, Inn, Grisones, Suiza.

    Lugar de la Engadina.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lugar de edición:
Zürich / München
Fecha de publicación:
1975 (2.ª ed.)
Página:
196