L'acqua, meza aprile è maghju, carca (paga) u carru è u carriaghju

Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

El agua, entre abril y mayo, carga la carreta y al carretero

Glosa: 

L'eau, entre avril et mai, charge la charrette et le charretier.

Comentarios: 

Así, en Colonna (1996: 48). En la pág. 219, con la variante mezu à, en lugar de meza.

[Mayo lluvioso, buena cosecha]

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Córcega, Francia.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloordenar ascendente Edición En la fuente
COLONNA d'ISTRIA, Robert / COLONNA d'ISTRIA, Jean

Pruverbii di Corsica

Editorial:
CRDP de Corse
Lugar de edición:
Ajaccio
Fecha de publicación:
1996
Página:
48, 119, 219
Sub voce:
avril, eau, mai