La pluie d'avril remplit le grenier
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

La lluvia de abril llena el granero

Glosa: 

Regen im April füllt die Scheune.

Comentarios: 

Localizado en Savièse (Valais, Suiza). La ausencia de rima sugiere que el refrán es adaptación de otro genuino de la Suiza romanda. Cf. este otro testimonio occitano homólogo, en que sí se da la rima: Plueio d'abriéu emplis lou granié.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Savièse, Sion, Valais, Suiza.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteorden descendente
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lugar de edición:
Zürich / München
Fecha de publicación:
1975 (2.ª ed.)
Página:
592