Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Fichas de refranes
Frio de Julho, abrasa em S. Tiago
Lengua o variedad:
portugués
Traducción literal:
Frío de julio, abrasa en Santiago
Comentarios:
Así, en Reis (1995). Sin coma, en Carrusca (1976: 233).
Categorización
Cronología:
julio
<
mes
>
Santiago el Mayor, San Jaime
<
fecha fija
>
Meteorología:
frío
<
frío
>
calor
<
calor
>
predicción inversa [el punto de partida de la previsión y su resultado son opuestos]
<
predicción
>
Fuentes
Mostrando
1 - 2
de
2
(página 1 de 1)
Elementos por página
5
10
20
40
60
100
Autor
Título
Edición
En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora-
"Vozes da sabedoria" [3 vols.]
Editorial:
Edição da coordenadora
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1974-1976
Página:
233
Volumen:
III
REIS, José Alves
Provérbios e Ditos Populares
Editorial:
Litexa Editora
Lugar de edición:
Lisboa – Porto
Fecha de publicación:
1995
Página:
38, 205, 247, 261
English
Català
Así, en Reis (1995). Sin coma, en Carrusca (1976: 233).