Em Fevereiro neve e frio, é de esperar ardor no estio
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

En febrero nieve y frío, es de esperar ardor en el estío [verano]

Comentarios: 

Así, en Reis (1995). Estio con inicial mayúscula, y coma tras Fevereiro , en Carrusca (1976: 210). Moreira (2003: 106): Em Fevereiro neve e frio, é de esperar calor no estio.

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 3 de 3 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónorden descendente En la fuente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- "Vozes da sabedoria" [3 vols.] Editorial:
Edição da coordenadora
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
1974-1976
Página:
210
Volumen:
III
REIS, José Alves Provérbios e Ditos Populares Editorial:
Litexa Editora
Lugar de edición:
Lisboa – Porto
Fecha de publicación:
1995
Página:
204, 260
MOREIRA, António Provérbios portugueses Editorial:
Notícias
Lugar de edición:
Lisboa
Fecha de publicación:
2003 (5ª ed.)
Página:
106
Núm. refrán:
242