Desempuich la Candelèro [/] Quaranto dìes d'ibèr que i a encouèro, [/] L'ours alabets qu'ei entutat: [/] Si hè sourelh, aquet dìe, que plouro [/] E dits que l'ibèr ei darrè; [/] Si mechant tems hè, [/] Que dits que l'ibèr ei passat
Lengua o variedad:
Traducción literal:
Después de la Candelaria [/] Cuarenta días de invierno hay aún, [/] El oso entonces está en la cueva: [/] Si hace sol, este día, llora [/] Y dice que el invierno viene detrás; [/] Si hace mal tiempo, [/] Dice que el invierno ha pasado
En grafía normativa: Desempuish la Candelèra [/] Quaranta dias d'ivèrn que i a enqüèra, [/] L'ors alavetz qu'ei entutat: [/] Se hè sorelh, aqueth dia, que plora [/] E ditz que l'ivèrn ei darrèr; [/] Si maishant temps hè, [/] Que ditz que l'ivèrn ei passat. Mistral lo etiqueta como bearnés. Es refrán gascón meridional.