A darrera el vent, canta el torrent
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Detrás del viento, canta el torrente

Comentarios: 

Localizado por Estruch (2003: 113) en Gaià. La misma autora (Estruch, 2010: 141) recoge en Gósol dicho refrán, pero sin la preposición inicial. La forma normativa es darrere, en lugar de darrera. Cf. A darrera el vent, sona el torrent.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Gaià, El Bages, Barcelona, Cataluña, España.

  • Territorio:

    Gósol, El Berguedà, Lérida [Lleida], Cataluña, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteorden descendente
ESTRUCH i SUBIRANA, Maria Els noms populars de núvols, boires i vents del Bages Editorial:
Centre d'Estudis del Bages
Lugar de edición:
Manresa
Fecha de publicación:
2003
Página:
113
ESTRUCH i SUBIRANA, Maria Els noms populars de núvols, boires i vents al Berguedà Editorial:
Edicions de l'Albí
Lugar de edición:
Berga
Fecha de publicación:
2010
Página:
141