Cur cha'ls anguels fan pan [/] vain la plövgia fin damaun
Traducción literal: 

Cuando "los ángeles hacen pan" [/] viene la lluvia hasta mañana

Glosa: 

Wenn die Engel Brot backen, regnet es am folgenden Tag.

Comentarios: 

Localizado en el valle de Müstair (Engadina, Grisones, Suiza). Los ángeles hacen pan: sugerente imagen del cielo aborregado.

[imagen con el cielo a panes]

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Val Müstair [Münstertal, Val Monastero], Inn, Grisones, Suiza.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lugar de edición:
Zürich / München
Fecha de publicación:
1975 (2.ª ed.)
Página:
448