Cuando chove, chove; cuando neva, neva; pero cuando chove, neva e face vento, face mal tempo
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Cuando llueve, llueve; cuando nieva, nieva; pero cuando llueve, nieva y hace viento, hace mal tiempo

Comentarios: 

Mapa 37 del ALGa (Mal tempo); punto de encuesta O.13 (lugar de Acebedo, parroquia de Rabal, municipio de Chandrexa de Queixa). En gallego normativo, fai en vez de face, y cando en lugar de cuando.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Chandrexa de Queixa, Orense [Ourense], Galicia, España.

    Punto O-13 del Atlas Lingüístico Galego.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición:
A Coruña
Fecha de publicación:
2003
Página:
107 (nota 4), 520
Volumen:
IV
Mapa:
37