Cu o rândunică nu se face primăvară
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Con una golondrina no se hace primavera

Glosa: 
Comentarios: 

Usualmente en sentido figurado. Cf. O rândunică nu aduce primăvara, / Nici un copac nu face pădurea.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteorden descendente
BOTEZATU, Grigore / Andrei HÂNCU Dicţionar de proverbe şi zicători româneşti (Ediţia a III-a) [3.ª edición] Editorial:
Litera internaţional
Lugar de edición:
Bucureşti / Chişinău
Fecha de publicación:
2003
Página:
33