Cando a niebla pousa no Faro, desfaise en tronada
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Cuando la niebla [se] posa en el Faro, se deshace en tronada

Glosa: 

El Faro separa los partidos de Chantada y Camba, y en él se asienta el venerado Santuario de la Virgen del mismo nombre.

Comentarios: 

En gallego normativo, néboa en lugar de niebla. El monte Faro pertenece al municipio de Rodeiro (Pontevedra), y desde él pueden verse las cuatro provincias gallegas. El refrán, según se indica en el manuscrito y en el texto mecanografiado en que se recoge, procede de Chantada, municipio lucense contiguo al ayuntamiento de Rodeiro.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Referencias toponímicas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Rodeiro, Pontevedra, Galicia, España.

    Orónimo. Monte.

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Chantada, Lugo, Galicia, España.

    Municipio.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloordenar ascendente Edición En la fuente
VÁZQUEZ SACO, Francisco Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega] Editorial:
Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Lugar de edición:
Santiago de Compostela
Fecha de publicación:
2003
Página:
156
Núm. refrán:
3683
Volumen:
5