Când păsările se izbesc iarna de fereşti sau se vâră prin şuri are să vremuiască
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Cuando los pájaros [se] topan [en] el invierno con [las] ventanas o se meten por [los] cobertizos, hará mal tiempo

Glosa: 
Comentarios: 
Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteordenar ascendente
OLTEANU, Antoaneta Calendarele poporului român Editorial:
Editura Paideia
Lugar de edición:
Bucureşti
Fecha de publicación:
2001
Página:
689