Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
    • Subcategorías
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Meteorología » Meteorology subcategories
viento
Categoría: 
viento [y designaciones afines de tipo más bien genérico]

Fichas de refranes

Mostrando 161 - 180 de 1291 (página 9 de 65)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente
No tempo quente refresca o vento portugués
Noroeste anoitecido, vendaval amanhecido portugués
Nortão, [/] Mareiro na mão portugués
Norte bravo [/] Ou soão, ou orvalho portugués
Nunca vai mau tempo senão quando vai vento portugués
Quando não faz vento, faz bom tempo portugués
Se chove, chova, se neva, neve, que se não faz vento, não faz mau tempo portugués
Quando o tição funga, ou vento ou chuva portugués
Quando o vento sopra, entra em todos os buracos portugués
Quem no ar se namora, pene e queixe-se do vento portugués
Com vento se limpa o cereal portugués
Corvo que grita, vento chama portugués
Canta o corvo, vento certo portugués
Andorinha rasteira, sinal de ventaneira portugués
Céu pedrento não tem assento portugués
Céu pedrento, chuva ou vento, [/] Não tem assento portugués
Céu pedrento ou chuva ou vento ou outro qualquer tempo portugués
Variação lenta [/] Barómetro assenta; [/] Mudança a saltar [/] Não é de fiar. [/] Barómetro baixo [/] Depois uma alta [/] É vento que salta portugués
Solta-se o pano conforme o vento portugués
Quando venteja, erguem-se as velas portugués

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • …
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • …
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 161 - 180 de 1291 (página 9 de 65)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal