Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
    • Subcategorías
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Meteorología » Meteorology subcategories
tiempo seco
Categoría: 
tiempo seco

Fichas de refranes

Mostrando 81 - 100 de 775 (página 5 de 39)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
Marzo asciutto, pane dappertutto italiano
Marzo asciutto, gran per tutto italiano
Marzo asciutto, april bagnato, contadino fortunato italiano
Marzo alido [/] aprile umido italiano
Mărţişor zbicit – primăvară frumoasă rumano
Martie uscat, prier ud, maiul potrivit, fericit ţăranul care a semănat rumano
Mars sec et beau [/] Emplit huches et tonneaux francés
Mars pouverous, [/] Abriéu plujous, [/] En mai noun cèsso, [/] Lou paisan dóu chantèu copo uno bello pèço occitano
Mars aride, [/] Avril humide francés
Mai vèsse, [/] E jun cèsse occitano
Mai sec, année propice francés
Luno que pènd, [/] Terro que fènd occitano
Lună vederoasă înseamnă secetă, lună întunecoasă – ploaie rumano
Lúa entre carreiros, ahí están os sieiros gallego
Lou mes de mars póussous [/] Rènd lou bouié jouious occitano
Lou bon Diéu nous preserve de la secado de mai e de la fango d'avoust occitano
Los eneros polvorosos traen los años abundosos castellano
Longo secado, [/] Longo pluiado occitano
Longo secado, [/] Longo bagnado occitano
Long eissu, long bagna occitano

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 81 - 100 de 775 (página 5 de 39)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal