Si marzo recacha o rabo, non queda ovella nin año |
gallego |
Soit au commencement, soit à la fin, [/] Mars nous montrera son venin |
francés |
Sol de febrero rara vez dura un día entero |
castellano |
Tèms d'ivèr, noun t'en fises |
occitano |
Tèms de coucu, [/] Lou matin trempe, lou sèr eissu |
occitano |
Tiempo, viento, mujer y fortuna, son tan mudables como la luna |
castellano |
Una marica sola en primavera, pícaro tiempo lleva |
castellano |
Viento, mujer y fortuna, mudables como la luna |
castellano |