tiempo seco
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 421 - 440 de 775 (página 22 de 39)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
No setembre ou secan as fontes ou levan as pontes gallego
No hi ha millor mercader per a la neu, | que el ponent catalán
No et fiïs de pols de maig ni de fang d'agost catalán
No dé Dios a España lo que quiere la meseta de Ocaña castellano
Nit de juliol | pluja no vol catalán
Nioule rodze di nar (pour nat) [/] Essuyon lo dar francoprovenzal de Italia

Natale assutte, Pasqua mbòsse

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Nadâl sut, Pasche bagnade friulano
Na forta nett d'Ever l'est preaccovva d'un tsatein tsaat et sec francoprovenzal de Italia
Mountagno claro, [/] Bourdèus escur, [/] Ploujo de-segur; [/] Mountagno escuro, [/] Bourdèus cla, [/] Ploujo nou i aura occitano

MêrƷ srén e sót, pôca paja e gran par tot

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Mei d'Où echeut, et gnoule in l'air, [/] Tant de nei pe l'iver francoprovenzal de Italia

Maz sot mo nò tot

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Mayu secu tras Abril mochado, todas las mieses se vuelven granu; pero si Mayu ia malu, todo se pierde no campu asturiano
Mayu mueya, Mayu enxuga, Mayu vien con calentura asturiano
Mayo me muecha, mayo [sic] m’enxuga, Mayo me tapa con la su cobertura asturiano

Matg schetg, bia fretg

romanche (retorrománico de Suiza)
Marzu ensuchu y Abril lluviosu, saquen a Mayu floridu y hermosu asturiano

Marzu asciuttu, granu per tuttu

corso

Marzo polveroso, aprile lagrimoso e maggio lucente, anno fruttuoso

italiano

Páginas