sereno, claro, despejado, raso
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 221 - 240 de 403 (página 12 de 21)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Scha Malögi' ais cler, il fain po secher romanche (retorrománico de Suiza)
Sciloccu chiaru e tramuntana scura, [/] mettiti a mari senza paura siciliano
Sco igl ei steliu Nadal notg, sto ins semnar graun romanche (retorrománico de Suiza)
Scoròz di feminis, saren di gnot, se al dure un’ore al dure trop friulano
Scure la marine, mangje, bêf e sta in cusine; clare la montagne, bêf e va’ in campagne friulano
Se a san Bartolomio al è saren, si spere deliziôs il mês ch’al ven friulano
Se a san Vicents l’è clâr, si iemplarà il granâr friulano

Se canta e' gal dop a Ʒena / quand l'è núval u s'asréna

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Se canta il gallo dopo cena, se c'è nuvolo si rasserena italiano
Se di matine il cîl l’è clâr, nol puarte nuie di bon friulano

Se e' dè 'd San Pêval l'è srên, tot la zenta la starà ben; se e' vent e' tirarà la guëra la s'farà: se e' vent e' tira fôrt e' sarà una guëra a môrt, se e' vèn la nebia e la n'va via, l'è segn 'd murìa

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Se il cîl al è saren ancje cu la borse flape si sta ben friulano
Se il cîl al è saren e la mont e je scure, no sta fidati, che no tu sês sigure friulano
Se il dì di san Laurìnç al è saren, si spere deliziôs l’atomp ch’al ven friulano
Se in chiste gnot e je une biele serenade, triste e lungje la vernade friulano
Se la cisile e svole alte, e puarte saren; se svole basse, ploie e tampieste friulano
Se la lune gnove si viodile ben nete tal cîl, doman 'l è saren friulano
Se lui al côr misturât di ploie e di saren, l’anade daûr larà ben friulano
Se san Maurizi al fâs saren, vintôs l’unviêr cu ven friulano
Se san Ruperto nol à nûi, no ju varà nancje il mês di lui friulano

Páginas