Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
    • Subcategorías
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Meteorología » Meteorology subcategories
rocío
Categoría: 
rocío

Fichas de refranes

Mostrando 61 - 75 de 75 (página 4 de 4)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
Hâle de mars, pluie d'avril, rosée de mai, [/] Emplissent le grenier francés

Fraîcheur et rosée de mai [/] Vin à la vigne et foin au pré

francés
Er autan que lhèue era arrosada [/] e amie era ploja ena serada occitano (aranés)
En Avril rosée, pain pour l'année francés
En Avril nuée - en Mai rosée francés
El que quiera tener ovejas mil, líbrelas de las heladas de marzo y de los orbajos de abril castellano
Eigagnado de mai [/] Fai tout bèu ou tout laid occitano
Di Fevrâr côr a masanâ [/] senò la roe s'impetriš friulano
Cuando canta la perdiz y el culo le goterea, es señal de que ha llovido o anda la marea castellano

Co canta el galo su la rosà, core l'aqua par la carezà

véneto
Branca geada, mensageira de água portugués
Arròs de primtemps [/] tara èrba qu'ei hiems occitano (aranés)
Any de rosada, any de forment catalán
Añu de munches rosaes, añu de munches goxaes asturiano
Aigos es bril i es maig roades, | fan ses anyades catalán

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Mostrando 61 - 75 de 75 (página 4 de 4)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal