Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Subcategorías
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Meteorología
»
Meteorology subcategories
predicción inversa [el punto de partida de la previsión y su resultado son opuestos]
Categoría:
predicción
Fichas de refranes
Mostrando
401 - 420
de
847
(página 21 de 43)
Texto
Lengua o variedad
Chaud à la Saint-Joseph, [/] L'été sera bref
francés
Pluie du matin / n'empèche pas le moine / d'aller au grain
francés
A Hiver qui est en eau [/] Succède un Été bon et beau
francés
Quand il pleut le Vendredi saint, [/] la terre est sèche toute l'année
francés
Mars aride, [/] Avril humide
francés
Quand mars se déguise en été, [/] Avril prend ses habits fourrés
francés
Quand mars fait avril, [/] Avril fait mars
francés
En mars, quand il fait beau, [/] Prends ton manteau
francés
Saint-Mathias brise la glace. [/] S'il n'y en a pas, il en fera
francés
Quand la Chandeleur trouve les fossés pleins, elle les vide; quand elle les trouve vides, elle les remplit
francés
Si les loups se voient de montagne en montagne, le soleil se cache pour six semaines
francés
Soleil le deux février, [/] L’hiver sera prolongé
francés
Si le soleil se montre et luit [/] A la Chandeleur, vous verrez [/] Qu’encore un hiver vous aurez. [/] Partant, gardez bien votre foin, [/] Car il vous sera de besoin
francés
Quand Notre-Dame de la Chandeleur luit, [/] L'hiver quarante jours s’ensuit
francés
Gouttières à Noël - Glaçons à Pâques
francés
Quand le soleil à la Chandeleur fait lanterne, [/] Quarante jours après il hiverne
francés
S'il fait à la chandeleuse un temps clair et serein, encore un hiver certainement
francés
La Chandeleur noire, [/] L’hiver a fait son devoir
francés
A la Chandeleur verdure, [/] sûrement à Pâques blancheur
francés
S'il neige le deux Février, l'Hiver est de quarante jours plus court; s'il fait beau, de quarante jours plus long
francés
Páginas
« primera
‹ anterior
…
17
18
19
20
21
22
23
24
25
…
siguiente ›
última »