predicción inversa [el punto de partida de la previsión y su resultado son opuestos]
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 421 - 440 de 847 (página 22 de 43)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Se fevrâr al nas mâl, di sigûr al mûr ben friulano
Se gèr ei laurader, [/] non ne serà març ne hereuèr occitano (aranés)
Se Heurè noû héure, [/] Mars qu'abéure occitano

Se i Sànti rìdi, i Mòrti piànşi

véneto
Se il ğhal al čhante daspò misdì, [/] il biel timp al è par finî friulano
Se il tass si soregle cheste setemane, par doi môs si torne a sapulì te tane friulano
Se il timp ’l è biel, i sants lu stuargin; se ’l è brut, lu drecin friulano
Se il tramontàn al sofle di buride, al gambie timp, la ploie e je finide friulano
Se in chiste gnot e je une biele serenade, triste e lungje la vernade friulano
Se la Candelera plora [/] el invierno ya ye fora; [/] se no plora [/] ni ye dentro [/] ni ye fora aragonés
Se l’è stât dolç l’unviêr, se va frescje l’estât, no sta sperà che lui ti colmi il granar friulano

Se Maria rir, / O Inverno ‘stá pra vir; / Se Maria chora, / O Inverno foi-se embora

portugués
Se nol và ben frêt fevrâr, starìn a Pasche sul fogolâr friulano
Se nta scennére vé all'ancammise, marze ce crépe de rise pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Se o dia da Candianária chora, / O Inverno vai fora, / E se ri, / Está o Inverno para vir, / Mas, quer ria quer chora, / O Inverno está fora portugués
Se o inverno não faz o dever em Janeiro, fá-lo em Fevereiro portugués

Se pìovi par la Sènsa, par quarànta şòrni sèmo sènsa

véneto

Se piòvi su l’olìvo, no piòvi sui òvi

véneto
Se pola Candeloria plora, inverno fóra; se pola Candeloria non plora[,] nin dentro nin fóra gallego
Se san Maurizi al fâs saren, vintôs l’unviêr cu ven friulano

Páginas