nieve, nevar
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 801 - 820 de 940 (página 41 de 47)
Texto Lengua o variedadorden descendente
Santa Caterina, la néve sope la spine pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Chiange u puqueréle quanne fiocche, pó rire quanne ce mange la recotte pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Doppe trè sceléte o na chiúvete o na nevechéte pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Chiange u pecherare, quanne fiòcche!

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Sotte a nnève e ssotte a vvìinde u marnàre no ppèrde tìimbe

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
[Domengia de Palmas] neiv giu per la palma, neiv giu per la spigia romanche (retorrománico de Suiza)
Sch'ei neiva giu per la palma, sche neiv'ei giu per la cua della vacca romanche (retorrománico de Suiza)
Scha avant San Martin la naiv riva jo pro l'En, schi l'inviern ais mez passà romanche (retorrománico de Suiza)
Cur il neva sün las muntagnas, il fa fitg freid nellas valladas romanche (retorrománico de Suiza)
Bia neiv sogn Giusep Mars, bauld ir' ad alp romanche (retorrománico de Suiza)
Aschi liunga sco la glatscha penda gl'Avrel vid ils tetgs, aschi ault dat ei aunc neiv nova romanche (retorrománico de Suiza)
San Mattias ovas sün las vias — naiv aint in las quadrias romanche (retorrománico de Suiza)
Scha a San Mattias las ovas cuorran per las vias, [/] schi vain la naiv aint illas quadrias romanche (retorrománico de Suiza)
Scha naiva il prüm Meg, schi's palainta la naiv mincha mais dürant la sted sün las otezzas, sülla pizza romanche (retorrománico de Suiza)
Cura ch'ei bischa Nadal, dat ei dariet pumma romanche (retorrománico de Suiza)
Schi naiva il di da Nossa Duonna, schi vaine amo quaranta naivs romanche (retorrománico de Suiza)
Schi naiva al marcurdi da la Tschendra, [/] schi vaine amo quaranta naivs romanche (retorrománico de Suiza)
Bisch'ei Sontg Benedetg, dat ei aunc trenta bischas sin tetg romanche (retorrománico de Suiza)
Dat ei la beischa da sogn Banadetg, schi dat la totta parmaveira romanche (retorrománico de Suiza)
Schi naiva a San Benedict, [/] schi vegnan auncha quaraunta naivs romanche (retorrománico de Suiza)

Páginas