Pèr sant Blase, [/] De nèu jusqu'à la co de l'ase |
occitano |
Per sant Andreu, | la neu al peu |
catalán |
Per San Martino, la neve è sullo spino |
italiano |
Per San Frediano [/] la neve al monte e al piano |
italiano |
Per San Crispino, la neve sullo spino |
italiano |
Per la Santa Candelora [/] se nevica o se plora [/] dell'inverno siamo fora; [/] ma se è sole o solicello [/] siamo sempre a mezzo inverno |
italiano |
Per la neu de Nadal | no deixis ton hostal |
catalán |
Pascuas nevadas, en primavera galas |
castellano |
Pace tra suocera e nora, dura quanto la neve marzola |
italiano |
Os campos han de estar brancos polo mes de santos |
gallego |
Orages de septembre, [/] Neiges de décembre |
francés |
No vienen mal las nevadas que sostienen las heladas |
castellano |
Nieves por Santa Agueda, oro para las cámaras |
castellano |
Nieves en enero, y soles en febrero |
castellano |
Nieve sobre lama, agua demanda |
castellano |
Nieve en la sierra, abundancia en la vega |
castellano |
Nieve de febrero, en las patas se la lleva un perro |
castellano |
Nieve de febrero, buena si es a primeros |
castellano |
Nieve de febrero vale estercolero |
castellano |
Nieve antes de marzo, oro blanco |
castellano |