Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
    • Subcategorías
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Meteorología » Meteorology subcategories
nieve, nevar
Categoría: 
nieve, nevar

Fichas de refranes

Mostrando 301 - 320 de 940 (página 16 de 47)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
Ta Sant Martí, la nèu al pí benasqués
Ta Sant Andreu, ací que sò, s'à dit era nyeu occitano (aranés)
Ta San Mateu, la nieu al peu aragonés
Ta San Mateu, la nieu al peu, ta San Blas[,] a'l nas aragonés
Ta San Mateu, la neu al peu; ta Santo Tomás, la neu al nas benasqués
Ta San Martín, la nieu al pin aragonés
Ta la Candelera, una nevada, ta San Blas, un palmo más, ta Santa Agueda, hasta la bragueta aragonés
S’al nevèe a Pifanie: pan, vin, cjocjs [sic] e lasse che la flocchi friulano

Sutta 'a nivi pani, sutta l'acqua fame

calabrés

Sutt'acqua fami, [/] sutta nivi pani

siciliano

Sut aqua fam, suta fioca pan

piamontés
Suot ova fam, suot naiv pan romanche (retorrománico de Suiza)

Su nie martulinu durat quantu durat su malu bighinu

sardo
Souto aigo fam, [/] Souto nèu pan occitano
Sous l’eau la faim, [/] Sous la neige le pain francés
Sotto la neve pane italiano
Sotto la neve pane [/] sotto l'acqua la fame italiano
Sotto acqua fame, sotto la neve pane italiano
Sotte la néve sté u ppéne pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Sotte a nnève e ssotte a vvìinde u marnàre no ppèrde tìimbe

pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • …
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • …
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 301 - 320 de 940 (página 16 de 47)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal