nieve, nevar
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 81 - 100 de 940 (página 5 de 47)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Any de neu, any d'olives catalán
Any de neu, any de Déu; però que no caigui en sòl meu catalán
Any de neu, any de Déu catalán
Any de neu, any de mecagondéus catalán
Any de neu, any de vents catalán
Any de neveretes, [/] any de gavelletes catalán
Any de vespes, any de congestes catalán
Août humide, Hiver rude [/] Août sec, Hiver neigeux francés
Apré la ventére, la meurdzëre francoprovenzal de Italia
Aprë lo vent, [/] Lo tcent francoprovenzal de Italia
Arco in mare [/] buon tempo ha da fare; [/] arco in tera [/] piova e nevera véneto
As nevadas pa' fer bien han de fer mal aragonés
Aschi liunga sco la glatscha penda gl'Avrel vid ils tetgs, aschi ault dat ei aunc neiv nova romanche (retorrománico de Suiza)
Auents la cale laguens, [/] gèr la i sè, [/] e hereuèr que ven darrèr [/] tamb era pala en còth [/] que la'n trè occitano (aranés)
Autantes torrades de març, [/] autantes nheuades d’abriu occitano (aranés)
Avens [/] posa dents occitano (aranés)

Avrigl cun plövgia, meg fraid e naiv, gün süt e chod, / il paur as stramaint' alur' bainbod, / ma avrigl fraid e naiv, meg süt e gün chod e bletsch, / il paur surria dal dalet

romanche (retorrománico de Suiza)

Bbricitólə ə cannilórə / si cci nòngu̯ə ə ssi cci pióvə, / si cci férə lu sullitèllə, / sémə m mèʒʒə a ll’invirnitèllə, / si cci férə lu sóli bbónə, / da l’immèrnə sémə fórə

abrucés (variedad de la región italiana de los Abruzos)

Beaucoup de noisettes et beaucoup de guêpes annoncent beaucoup de neige

francés
Bia neiv sogn Giusep Mars, bauld ir' ad alp romanche (retorrománico de Suiza)

Páginas