buen tiempo
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 1741 - 1760 de 1802 (página 88 de 91)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Se svolazza il pipistrello, [/] segno di tempo bello italiano
Se uită soarele îndărat, se strică vremea rumano
Seminţe încolţite de vei găsi în bostan, e semn de toamnă lungă rumano
Sent Michèu sens plèjo, lous escournihous jieton las chastagnos occitano
Sera rossa e nero mattino, rallegra il pellegrino italiano
Seren de vèspre [/] Bèu tèms dèu èstre occitano
Seren di notte, nuvolo d'estate, amor di donna, discrezion di frate italiano
Settembre cortese, fino le fratte ci fanno le spese italiano
Si abans de Nadal | capa no et cal, | de Nadal enllà | capa no et caldrà catalán
Si el febrer no febreja | ni el març marceja, | tot l'any li porta enveja catalán
Si el veintisiete no llueve y el treinta lo consiente, buen tiempo para el mes siguiente castellano
Si fait beaux et luit Chandelours[,] six semaines se cache l'ours francés
Si janvier ne prend son manteau, [/] Malheur aux bois, aux moissons, aux coteaux francés
Si juillet est beau, [/] Prépare caves et tonneaux francés
Si la Candelera plora, l'hivern és fora; però si fa vent, tres mesos més d'hivern catalán
Si la Candelera riu, l'oreneta ja és al niu catalán
Si la Candelera riu, [/] l'hivern és viu [/] i no veuràs orenetes [/] fins a l'abril catalán
Si la formiga posa son blat al sol, el bon temps vindrà tot sol catalán
Si la luna tiene cerco y estrellas dentro, o frío, o lluvias, o buen tiempo castellano
Si la lune naît par beau temps / Il pleut le quatre ou le sept francés

Páginas