Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Lenguas » Subcategorías
occitano (aranés)
Categoría: 
occitano

Fichas de refranes

Mostrando 141 - 150 de 150 (página 8 de 8)
Textoorden descendente
Tà St. Vicenç baishen gèus e pugen vents, [/] e encara n’i a des mès pudents
Tà St. Vicenç que baishe era torrada e se lhèuen es grani vents
Tant que i a Quareme que i a iuèrn
Tath mes de gèr, [/] era tèrra qu'ei de hèr
Tath mès de hereuèr [/] de cornèr en cornèr
Tath prumèr de març, [/] tota cuca que trè eth cap, [/] era sèrp mès que cap, [/] que non mos pogue picar, [/] com nosati eth code punar
Temps deth cocut [/] maitin mòg e ser shut
Tron d’abriu, sequèra d’ostiu
Tron d’abriu, [/] era nhèu aquiu
Vent d'autan, [/] ploja a londeman

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
Mostrando 141 - 150 de 150 (página 8 de 8)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal