Cerdeña, Italia.
Geolocalización que corresponde al área lingüística del sardo.
Monte Rasu est cuguddadu, in Minerva hat neulore, temporada manna est custa
Ierru e istiu non istant in Chelu
S'jerru non istat in chelu
Sa die bona dai su manzanu si paret
Sole calat claru, bona die anuntiat
Nocte isteddada, die imbruttada
Nocte isteddada, nie a carrada
Sa luna naschet clara, nocte bella faghet
Segundu s’ultimu quartu de sa luna bezza, sighit sa noa
Unu pagu de neula guastat su trigu
Frittu de eranu, s'ainu nde tremet
Monte Sanctu est cuguddadu, in Minerva hat neulore, temporada manna est custa
Una rundine non faghet beranu
Octo dies innantis, octo dies pustis de Sancta Maria ispezzat attunzu
S’attu samunat sa cara, / sa candela juchet corte, / signale de temporada
Su pè de sa tribide ruja annuntiat temporada
In sa vigilia de Sanctu Marcu, si faghet abbitta, abundanzia de figu cabidannitta
Ne sàpadu senza sole, nen femina senza amore
A bentu in favore, ognunu ischit navigare
Maju, aqua a spaju