Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
    • Subcategorías
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Cronología » Chronology subcategories
enero
Categoría: 
mes

Fichas de refranes

Mostrando 541 - 556 de 556 (página 28 de 28)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Si janvier ne prend son manteau, [/] Malheur aux bois, aux moissons, aux coteaux francés
Si l’hiver ne fait son devoir [/] En mois de décembre et janvier, [/] Au plus tard il se fera voir [/] Au deuxième de février francés
Sol de enero, amor de yerno castellano
Sol de enero, poco duradero castellano
Sol de xaneiro, sempre tras do outeiro gallego
S’il ne pleut en janvier, [/] Paysan, étaie ton grenier francés
S’il tonne en janvier, [/] Cuves au fumier, [/] Barils au grenier! francés
Tantas neblas en xaneiro como xeadas en maio gallego
Tantas veces como canta en enero el gri, tantas heladas en abril castellano
Tel juillet, [/] Tel janvier francés
Trebón de xaneiro, nen bon pan nen bon palleiro gallego
Trons de gener desperten el caragol catalán
Un bon gener du dos mesos endarrer catalán
Un mois de janvier sans gelée [/] Jamais n’amène bonne annèe francés
Vaudrié mai vèire un loup dins un pargue qu'un ome en camiso au mes de janvié occitano
Xiada de xaneiro, neve de febreiro, trebón de marzal, chuvia de abril e ventisca de maio, ano cabal che traio gallego

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • …
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
Mostrando 541 - 556 de 556 (página 28 de 28)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal