Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
    • Subcategorías
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Cronología » Chronology subcategories
verano
Categoría: 
estación

Fichas de refranes

Mostrando 181 - 200 de 357 (página 10 de 18)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente
Sec Été amène Hiver rigoureux francés
D'Été bien chaud vient un Automne [/] Pendant lequel souvent il tonne francés
Serein d'Hiver, pluie d'Été [/] Ne font jamais pauvreté francés
A Hiver qui est en eau [/] Succède un Été bon et beau francés
Si Mars est nébuleux [/] L'Été sera pluvieux francés
Telles Rogations, telles fenaisons francés
Quand il pleut aux Rogations, il pleuvra aux foins francés
Pichoto plueio d’abriéu [/] Fai bello meissoun d’estiéu occitano
Quand l'agasso fai bas soun niéu, [/] Trono souvènt pendènt l'estièu occitano
Quand plòu sus lous Rampaus, [/] Plòu sus las faus occitano
Quand plòu sul Ram, [/] Plòu sul voulam occitano
Quand plòu sus la Rampello, [/] Plòu sus la javello occitano
Quand plòu sus la candèlo, [/] Plòu sus la garbello occitano
Quand plau sus Ramèu, [/] I hèi bèu sus garbèu occitano
En ivèr pertout plòu, [/] L'estiéu, ounte Diéu vòu occitano
Plueio d'ivèr, recloto d'estiéu occitano
L'ivèr au fiò, [/] L'estiéu au jo occitano
Quand veses veni sant Matiéu, [/] Escapo estiéu occitano
Pèr sant Matiéu, [/] Lou paure estiéu [/] Reçaup lou pèd dedins lou quiéu occitano
Lou narbounés, [/] L'ivèr es caud, l'estiéu es fres occitano

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • …
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • …
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 181 - 200 de 357 (página 10 de 18)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal