tres días, tercer día
Descripción: 
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 121 - 140 de 214 (página 7 de 11)
Textoorden descendente Lengua o variedad

Quand es l'aguialàs [/] cal que dure tres jorns matin o tard

occitano
Quand le mistral dit « Bonjour », il est ici pour trois, six ou neuf jours. Quand il dit « Bonsoir », il est ici jusqu'à demain au soir francés
Quando la bora se move [/] o uno o tre o cinque o nove véneto
Quando Levante move [/] o tre, o sei, o nove marquesano (variedad de la región italiana de las Marcas)
Quoan la lue cambie en bèt, trés dies après que-s prén lou capèt occitano

Quora l'arcancièl pareis lo jorn [/] elh plèu [plòu] abans tres jorns

occitano
S'il pleut le jour de Saint Benoît [/] Il pleuvra quarante jours plus trois francés
Saiu o sol grande há três dias e hoje temos as ventanias portugués
Sceròcche e ttramunténe: o trè ddíje o na summéne pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)
Se Levante se move [/] o tre, o sei, o nove; [/] se non se remette [/] o nove o diciotto o ventisette marquesano (variedad de la región italiana de las Marcas)
Se ploù lo premië dzor di Rogachon[,] ploù ettot i ten di fen; se ploù lo second dzor, ploù i ten de blè; se ploù lo troéjëmo[,] ploù incò i ten di venendze francoprovenzal de Italia

Si dijous el sol es pon en brut, ans de tres dies haurà plogut

catalán
Si dijous se'n va en brut, abans de tres dies haurà plogut catalán
Si durant tres dies lo sol surt enlleganyat i l'Estret de la Riba és tapat, abans de tres dies pluja catalán
Si el cim d'Estela porta barret, en tres dies pluja catalán
Si el primer dilluns de lluna nova el sol es pon en brut, abans de tres dies haurà plogut catalán
Si el sol es passa en cluc, abans de tres ja ha plogut catalán
Si el sol es pon amb barret, abans de tres dies plou catalán

Si el sol es pon en calçada i en dijous, al cap de tres dies pluja

catalán
Si es pon el sol en joca i fa garbinà, dins tres dies plourà catalán

Páginas