tarde
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 61 - 80 de 456 (página 4 de 23)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
L'arc-en-ciel du soir / Ne fait pas pleuvoir francés
L'arc de Sant Martí, [/] si surt al matí, [/] fes ton camí; [/] si surt al vespre, [/] treu lo cap a la finestra catalán
L'arc de la saint Martin / Mieux vaut le voir le soir / Que le matin francés
L'aclo de la serado [/] Met lou bouiè à l'arado; [/] Aquelo del mati [/] Lou-n sort al vesperti occitano
Gelée le soir de Saint-Urbain, [/] Anéantit fruits, pain et vin francés
Été de la Saint-Martin, [/] Qui dure du soir au matin, [/] Avec la neige en chemin francés
En tiempo del cuco, a la mañana mojado y a la tarde enjuto castellano
En día nublado, sol a mediodía, tarde dura y noche fría castellano
De nublados por la mañana y concejos por la tarde, Dios nos guarde castellano
De juin vent du soir [/] Pour le grain est de bon espoir francés
Dacă luna plină are curte la amiază şi răsărit, urmează timp senin statornic rumano
Dacă la luna nouă în seara următoare răsare mai jos pe cer decât în ziua de mai nainte, atunci e a ploaie rumano
Dacă cioarele toamna zbiară de către seară în cârd, zăpada e în curând aici rumano
Dacă cântă cocoşul iarna spre seară, va fi ger rumano
Concejo de mañana y agua de tarde, no es durable castellano
Cea mai frumoasă dimineaţă are sară întunecoasă rumano
Când începe ploaia după prânz, nu ţine mult rumano
Când cântă cocoşii seara, după asfinţit chiar, e semn de ploaie rumano
Când cântă cocoşii de cu sară, îi a moloşag rumano
Când broaştele cântă seara, are să fie vreme bună rumano

Páginas