En otobre, [/] Qu'a perdu soun mantèl, que lou recobre |
occitano |
Gerul şi frigul din octombrie îmblânzeşte pe ianuarie şi Faur |
rumano |
L'octubre fred, | mata el cuquet |
catalán |
L'octubre, set llunes cubre, i si plou, en cobreix nou |
catalán |
La luna de octubre, siete lunas cubre; y si llueve, nueve |
castellano |
Lumina de miazănoapte aduce curând ger mare |
rumano |
Octobre glacé [/] Fait vermines trépasser |
francés |
Octubre, octubrot, fuig de l’ombra i busca el foc |
catalán |
Ottobre è bello, ma tieni pronto l’ombrello |
italiano |
Ottobre piovoso, campo prosperoso |
italiano |
Outono enxoito, Nadal vento moito ou pouco |
gallego |
Outono quente trae o demo no ventre |
gallego |
Per l'octubre, qui ha perdut sa capa, que la recobri |
catalán |
Per l’octubre, fuig de l’ombra i busca el sol |
catalán |
Pioggia d’ottobre, manna per la campagna |
italiano |
Poden deixar recordos espantosos outonos que comenzan tormentosos |
gallego |
Pró arbolado é boa sorte que veña por octubre frío forte |
gallego |
Quan trona pel mes d'octubre, | neu segura |
catalán |
Quenturas de outono, non son boas para o seu dono |
gallego |
Se l'aubo es bruto à sant Miquèu, [/] Outoubre es pulèu brut que bèu |
occitano |