Niebla en noviembre, trae el sur en el vientre |
castellano |
Novembar di buere, ucei te voliere |
friulano |
Novembar di fumate bon timp al lasse |
friulano |
Novembar glaçât, mandi semenât |
friulano |
Novembar ploiôs, cjamp fortunôs; novembar zelât, adio semenât |
friulano |
Novembar plojôs, čhamp frutuôs; [/] Novembar glačât, mandi semenât |
friulano |
Novembre humit | te farà ric |
catalán |
Novembro à porta, geada na horta |
portugués |
Novë́mber mol fará sůi prá tréppa erba |
ladino (dolomítico) |
Novë́mber sèlt, sůtt e frë́it darà bon'aria dĕ Forrá |
ladino (dolomítico) |
Noviembre acabado, invierno empezado |
castellano |
Noviembre que empeza ben, fianza ten |
gallego |
Outubro revolver, Novembro semear, Dezembro nascer [...]; Janeiro gear, Fevereiro chover, Março encanar, Abril espigar, Maio engrandecer, Junho aceitar, Julho debulhar, Agosto engravelar, Setembro vindimar |
portugués |
Por san Xudas xa o outono fixo das súas. E, se non inda as fixera, a novembro non chega |
gallego |
Por Santos neve nos altos |
gallego |
Por Santos neve nos campos |
gallego |
Por Santos, aínda hai campos verdes e xa hai montes brancos |
gallego |
Por Santos, neve nos cantos |
gallego |
Quanno canta la cecara de settembre [/] poc'acqua ottobre e meno novembre |
lacial (variedad de la región italiana del Lacio) |
San Martiño[,] fame e frío |
gallego |