marzo
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 741 - 760 de 971 (página 38 de 49)
Texto Lengua o variedadorden descendente

Marso sciûto e arvî bagnôu; beato quello chi ha semenôu

ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)

De marso, chi n'ha scarpe vadde descâso, ma chi e ha no e lascie in câ

ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)

Se no ciêuve de marso no gh'è né fen né atro

ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)

Se frevâ o no frevezza, marso o ghe pensa

ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)

La néf nuembrina fin a marz la cunfina

lombardo (de la región italiana de Lombardía)

Marz acquos, bon domà per i spos

lombardo (de la región italiana de Lombardía)

Marz fiœu d'ona baltrocca, ora el piœuv, ora el fiocca, ora el tira vent, ora el fa bell temp

lombardo (de la región italiana de Lombardía)
Marz l'è fiöö d'una baltòca, un dí al fa bèll, n'altru al piòv, un terz al fióca lombardo de Suiza
Marz r'è fiöu d'una mistroca[,] er piov, u tira vent, u fioca lombardo de Suiza

Sa gené nu 'l genégia, sa fevré nu 'l fevrégia, marz, avril e mac i tiran drö la curégia

lombardo de Suiza

Sal favrair nu favreggia[,] al marz marzeggia[,] al avril tira la curegia

lombardo de Suiza

Marz pulvrent segal e furment

lombardo de Suiza
Disse febbraio a marzo [/] –m'imprestarisci un dì?- [/] Rispose marzo –un cacchiu! [/] ti voglio vedé morì- marquesano (variedad de la región italiana de las Marcas)
Març plogiu balhe bones cuelhetes occitano (aranés)
Març ventós [/] abriu plojós [/] hèn eth pagés erós occitano (aranés)
Març sec, eth pagés que plore, [/] març umit, eth pagés qu’arrís occitano (aranés)
Autantes torrades de març, [/] autantes nheuades d’abriu occitano (aranés)
Quan març solelhe, [/] abriu que pluvasquege occitano (aranés)
Es pericles des marçolades, [/] que hèn bones annades occitano (aranés)
Març e marcilhon qu'an passat, [/] ne bò ne vaca non m'an costat occitano (aranés)

Páginas