Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
    • Subcategorías
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Cronología » Chronology subcategories
doce días para doce meses
Descripción: 

Domingo, último día de la Semana Santa

Categoría: 
doce días para doce meses

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 13 de 13 (página 1 de 1)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
Regarde comme sont menées [/] Depuis Noël douze journées, [/] Car suivant ces douze jours, [/] Les douze mois auront leur cours francés
Les jours entre Noël et Rois [/] Indiquent le temps des douze mois francés
In luna August, se văd miruminili rumano
Douze jours de Noël aux Rois, [/] Le temps des douze mois francés
Scu ils dodesch deis da Nadal a Buaneia, uscheia ils dodesch meis romanche (retorrománico de Suiza)
Scu fa l'ora igls dodesch amprems deis digl on, fogl igls dodesch meis romanche (retorrománico de Suiza)
Os doce primeiros días de ferbeiro [sic] son doce meses do ano inteiro gallego
Le doze premië dzor de l'an marquon lo ten que faret le doze mei francoprovenzal de Italia
Intre Tsalende et le Rei [/] Le dzor marquon le mei francoprovenzal de Italia
I sîs ultins dîs dal an e i sîs prins [/] a' mòstrin lis mesadis friulano
El mes de las cabañuelas, es el de las higueras castellano
Assim como vires o tempo de Santa Luzia ao Natal, assim estará o ano mês a mês até final portugués
Agosto está en el secreto de doce meses completos castellano
Mostrando 1 - 13 de 13 (página 1 de 1)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal