Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Subcategorías
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Cronología
»
Chronology subcategories
Bartolomé (San —)
Fecha:
14-Enero
Categoría:
fecha fija
Fichas de refranes
Mostrando
21 - 40
de
51
(página 2 de 3)
Texto
Lengua o variedad
Quand plèu [plòu] per la Sant Bartomieu [/] la vacha manja [/] mai le buèu [buòu]
occitano
S'es bèu sant Bartoumiéu, [/] Vivo l'estiéu!
occitano
Bartoumiéu [/] Bouto l'aigo au riéu
occitano
Quand plòu pèr sant Laurèns, [/] La pluèio vèn à tèms; [/] Quand plòu pèr sant Bartoumiéu, [/] Se t'en trufes, noun pas iéu
occitano
Se plòu pèr sant Laurèns [/] La pluèio vèn à tèms; [/] Se plòu pèr Nosto-Damo, [/] Cadun encaro l’amo; [/] S'es pèr sant Bartoumiéu, [/] Boufo-ié lou quiéu
occitano
Quand il pleut pour la Saint-Barthélemy, [/] La vache mange, le bœuf aussi
francés
Pluie de Saint-Barthélemy [/] De la vigne est l’ennemie
francés
Gertrude amène les cigognes, [/] Barthélemy vide leur nid
francés
Cigognes à la Saint-Barthélemy, [/] Un dur hiver nous est promis
francés
À la Saint-Barthélemy, [/] La grenouille sort de son nid
francés
Quan ploù lo dzor de Saint Bertolomé [/] Ploù tot l'Auton aprë
francoprovenzal de Italia
L'eve de Saint Dzouan tôte le pan; [/] La plodze de Saint Loren arreuve dzeusto a ten; [/] Me a Saint Bartolomé gneun n'en vout më
francoprovenzal de Italia
La piordzia de San Giaco a feit meracllio; [/] A San Lorènz l'est incô a tens; A San Bertolomé l'est bona a lavesse i pié
francoprovenzal de Italia
La plodze de Saint Dzaco [/] Feit meàcllio; [/] A Saint Loué y est a té
(pour ten)
; [/] A Saint Bertolomé [/] L'y est bona a que lavé la pë
francoprovenzal de Italia
Se ploù lo dzor de Saint Bertolomé [/] Quaénta dzor lo dé 'hé
francoprovenzal de Italia
San Bartolomiu la cisile a va cun Diu
friulano
Se ven la ploie par san Laurìnç e ven a timp; se ven pe Madone, je ancjmò bone; se par san Bartolomio, sin lâs cun Dio
friulano
Se al plûf a san Bartolomio, a colin dutis lis nôlis e lis coculis
friulano
Come ch'al è il timp a san Bartolomio, al sarà di vendemis
friulano
Se a san Bartolomio al è saren, si spere deliziôs il mês ch’al ven
friulano
Páginas
« primera
‹ anterior
1
2
3
siguiente ›
última »