atardecer, crepúsculo, puesta de sol
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 121 - 140 de 170 (página 7 de 9)
Textoorden descendente Lengua o variedad
Arreboles al ocaso, a la mañana el cielo raso -o sol claro- castellano
Arreboles al poner, agua al amanecer castellano
Arreboles ao sol posto, meu caperuciño andará enxoito gallego
Bise qui naît au crépuscule / Dans cent ans trop d'une francés
Când asfinţeşte soarele în senin, va fi vreme bună rumano
Când se roşesc norii la apusul soarelui e a vânt rumano
Când se uită după asfinţit soarele înapoi, are să schimbe vremea sau are să fie vânt rumano
Când sfârşitul soarelui se face în nori vremea, se va strica rumano
Când sfinte soarele, dacă se uită înapoi, e semn de ploaie rumano
Când soarele apune-n geana roşie, se va schimba vremea rumano
Când soarele cată-napoi la asfinţit, se va îndrepta vremea rumano
Când soarele n-a asfinţit încă peste tot şi a căzut rouă groasă, va fi vreme bună rumano
Candilazo al poner, agua al amanecer castellano
Cînd se vede la apus o sprînceană luminoasă, [/] s-aşteaptă să vie o vreme frumoasă rumano
Coucher du soleil pâle et jaune / Est humide autour de sa zone. / Crépuscule jaune et brillant / Pour un peu d'eau beaucoup de vent francés
Cuando el sol claro se acueste, no esperes viento del este castellano
Dacă cerul se roşeşte la asfinţit şi trage mai mult a galben, e semn de ploaie rumano
De la răsărit la sfinţit de soare, se schimbă, se întoarce timpul de nu-l mai cunoşti rumano
De vor cânta cocoşii după scăpătul soarelui, se va schimba vremea în ziua următoare rumano
Îi mai cald soarele când răsare, decât când asfinţeşte rumano

Páginas