atardecer, crepúsculo, puesta de sol
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 170 (página 1 de 9)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
Vois le coucher du soleil, / S'il est rose ou bien vermeil / Tu peux compter pour demain / Avoir un beau temps certain francés
Un ciel rose à la fin du jour / Du beau temps promet le retour francés
Touto biso que sort de la bruno, [/] Dins cènt an n'i aurié trop d'uno occitano
Temps rouge en bas (coucher du soleil) / Bonne femme, cherche du bois! francés
Soulèu que se coucho roussèu [/] L'endeman se moustrara bèu occitano
Soulèu que se coucho engourga [/] Marco que lou tèms vòu chanja occitano
Sol puesto tras barra, señal es de agua castellano
Sol puesto por ventana, buen día mañana castellano
Sol claro al poniente, buen día el siguiente castellano
Si plou per Sant Medard, plou sis setmanes cap al tard catalán
Si les chouettes font entendre leur gémissement au crépuscule, il fera beau francés
Si la chouette hulule le soir au coucher du soleil, / La pluie est proche francés
Si el sol es colga en net, | no esperes mai llebeig catalán
Si el sábado se pone el sol cubierto, cuenta con lluvia de cierto castellano
Se il dì di San Martino il sole va in bisacca, [/] vendi il pane e tienti la vacca; [/] se il sole va giù sereno, [/] vendi la vacca e tienti il fieno italiano
Să nu zici ce zi frumoasă pînă ce nu va însera rumano
Quando il sole lascia la nebbia [/] la nebbia lascia il sole italiano
Quando il sole insacca in giove [/] non è sabato che piove italiano
Quand lou soulèu s'enintro engourga lou dijòu, [/] Passo pas la semano que noun plòu occitano
Quand lou soulel se coulco amel couissi, [/] Avèn la plèjo lou mati occitano

Páginas