Águeda (Santa —), Ágata (Santa —)
Fecha: 
25-Abril
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 22 (página 1 de 2)
Texto Lengua o variedadorden descendente
Pa' ra Candelera a mayor nevera. Pa' San Blas un palmo más. Pa' Santa Aguedeta a nieve hasta a bragueta aragonés
Ta la Candelera, una nevada, ta San Blas, un palmo más, ta Santa Agueda, hasta la bragueta aragonés
Ta Santa Aguedeta nieu basta la bragueta aragonés
Cuando ruxe 'l mar en Santa Gadía, hay augua 'l outro día asturiano
Lloviendo el día de Santa Agueda, lloverá durante seis semanas castellano
Nieves por Santa Agueda, oro para las cámaras castellano
Por Santa Agueda [sic], entra el sol en el agua castellano
Per Santa Àgata entra el sol a l’aigua catalán
Si plou per Santa Àgata, plourà sis setmanes catalán
Si per santa Àgueda plou, quaranta dies més d'hivern; si hi ha boira baixa, hi haurà pedregada catalán
Si el dia de santa Àdiga se rosseguen les bromes, hi haurà pedregades catalán
Si per Santa Àgata plou, el blat de moro creix tot sol catalán
Santo Agueto [/] Emporto la fre dins sa saqueto occitano
Eau qui court à la Sainte-Agathe, [/] Mettra du lait dans la baratte francés
Sainte Agathe[,] d'eau sur les chemins francés
A la sainte Agathe l'eau descent le petit chemin francés
À la Sainte-Agathe, [/] Sème ton oignon, [/] Même dans la glace francés
Pour la Sainte-Agathe, si l’eau court dans la rivière, [/] Le lait coulera dans la chaudière francés
Si pour la Sainte-Agathe il pleut, [/] Le maïs croit au mieux francés
Se fait bë ten lo dzor de Sainte Aguetta [/] L'ordzo maoure su la bequetta francoprovenzal de Italia

Páginas