Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
    • Subcategorías
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Ámbito Temático General » General subject area subcategories
Valais (Le —) (en francés) (Valéi, Valai y variantes, en francoprovenzal) [cantón de Suiza]
Categoría: 
topónimos [en cursiva]

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 4 de 4 (página 1 de 1)
Textoorden descendente Lengua o variedad
A la Canitiûla véde té-bun: che lé gnolé van chu Motélon, [/] Va té catzi dein ta mèjon; [/] Mâ che van contré Valai, [/] Prin ta faux et ton covai francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
Kan lé nyolé van kontre Plyanfayon, [/] Prin ta leina é ton takon; [/] Kan lé nyolé van kontre le Valéi, [/] Prin ta fo é ton kovei francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
La plyodze doou Valâi [/] ne va på a Vevâi francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
Quand le vin vin du Valais prends ta faux et ton cové francés
Mostrando 1 - 4 de 4 (página 1 de 1)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal