tejado

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 34 (página 1 de 2)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
Quand il fait beau le soir des Rois, [/] Il vient du chanvre par-dessus les toits francés
Pour les Rois, goutte au toit, [/] Saison de pois francés
Per San Benedetto, la rondine sotto il tetto italiano
De glands sera votre porc depouillé,[/] Si pour la Saint-Jacques votre toit est mouillé francés
De glands sera votre porc dépouillé [/] Si à Saint-Jacques votre toit est mouillé francés
De glands sera le porc privé [/] Si à Saint-Jacques votre toit est mouillé francés
Dacǎ de Ziua Ursului picurǎ din streaşinǎ, / Nu le merge bine peste an albinelor rumano
Belle journée aux Rois, [/] L’orge croît sur les toits francés
Beaux jours aux Rois, [/] Blé jusqu’au toit francés
Avans l'ivèr [/] Fau bèn recoula soun cubert occitano
¿Gritan os perros? Luego ferán bulla as canaleras aragonés
Si o candil fa morro[,] luego cantan as canaleras aragonés
Si la boira ve de la Ribera[,] aigua a canalera catalán
Se feit douce a Tsalende, le tsandeile i tet a Pâque francoprovenzal de Italia
Nublau por a Sotonera, chorros en as canaleras aragonés
Llovido sobre xelao, la nieve'ncima'l teyau asturiano
Follín en a tizonera, chorros en as canaleras aragonés
Febreiro louco cos seus días vinteoito, quen ben llos contou, trinta lle encontrou, que se máis durara non quedaba cuña nin acha nin tella no tellado nin tizón no trafugueiro nin palla no palleiro gallego
Ena buna plievgia Matg vala ple tgi en tetg d'or romanche (retorrománico de Suiza)
En pasar a Candelera os gurrions n'as canaleras aragonés

Páginas