Quand plòu de biso, li chin bevon pèr li serre |
occitano |
Nieve en la sierra, abundancia en la vega |
castellano |
Niebla en la sierra, agua en la vega |
castellano |
Moixons arramadats, neu pels serrats |
catalán |
Cuando la sierra se toca, o llueve, o está loca |
castellano |
Cuando la sierra se pone la capa, no dejes la tuya en casa |
castellano |
Cuando la sierra está tocada, en la mano tiene el agua |
castellano |
Cando na beiramar neva ¡que fará na serra! |
gallego |
Cando a serra se pon de touca, temos auga, moita ou pouca |
gallego |
Cando a serra se envolve na capa, non deixe-la túa casa |
gallego |
Arco en la sierra, agua en la tierra |
castellano |
Vermelho para a serra, chuva na terra |
portugués |
Vermelho para a serra, chuva na terra; vermelho para o mar, calor de rachar |
portugués |
Sierra cargada, nordeste en la playa |
castellano |
Si se arrastra en seco la boira por la sierra a Panillo, véndete los bueyes y cómprate trigo |
castellano |
Si atraviesa per la Sierra y va hasta la Palombera, el que nun quiera moyase nun salga de la casa afuera |
asturiano |
Serrat tapat de boira, temps sord |
catalán |
Serras cargadas, nordeste nas praias |
gallego |
Se no vale neva, que fará na serra |
portugués |
Que llueva, que no llueva, pan se coge en Orihuela; en la de Alicante, mas no en la de la sierra |
castellano |