personificación (en general)

Fichas de refranes

Mostrando 361 - 380 de 610 (página 19 de 31)
Textoorden descendente Lengua o variedad

Se febbraio non febbraieggia, marzo e aprile versano l'acqua a secchi

italiano

Se febbraio non febbraieggia. marzo marzeggia e aprile tira la cintura

italiano
Se febbraio non isferra, marzo mal pensa italiano

Se fervär ne fervaräzza, märz mäl pensa

emiliano (variedad de la región italiana de la Emilia)

Se frevâ o no frevezza, marso o ghe pensa

ligur (variedad de la región italiana de la Liguria)

Se gennaio non gela, se febbraio non fa freddo, se marzo non fa il matto, aprile farà per tutti i tré

italiano
Se hereuèr non hereuege, [/] toti es mesi der an que trantalhegen occitano (aranés)

Se herevèr non hereveja [/] se març non marçoleja [/] tots los mes qu'auelhan

occitano
Se Heurè noû héure, [/] Mars qu'abéure occitano
Se il timp ’l è biel, i sants lu stuargin; se ’l è brut, lu drecin friulano
Se la nei tsé lo premië dzor de Më [/] Iandré sovein no trové francoprovenzal de Italia

Se la Sariòla xe nuvolaria, / Da l’inverno semo fora, / Se la xe solariola, / Semo tanto drento come fora

véneto
Se marzo non marzeggia, april mal pensa italiano

Se mete el sol con sombrero, [/] mañana no busques obrero

castellano
Se o inverno não erra caminho, tê-lo-ás pelo S. Martinho portugués
Se um trovão solto no céu reboa, [/] Temporal violento nos apregoa portugués
Según está el ventiséis y el veintisiete está el mes siguiente, si el veintiocho y el veintinueve lo consienten castellano
Según vexas o vintesete, así verás o mes siguiente, si o vintenove non desmente gallego
Semblante do Cabalo, vento sur declarado gallego
Seréne de virne e trotte de mula vècchie fanne na premére de poca cunta pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

Páginas