hoja

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 22 (página 1 de 2)
Texto Lengua o variedadorden descendente
Quando nevica sulla foglia, il freddo dà poca noia italiano
Se piove a Pasqua, più uva che frasca italiano
Febbraio ferra, [/] aprile apre, [/] maggio sparge le foglie per le capre italiano
Non si muove foglia se non tira vento italiano
Finche il fico non si s’infoglia [/] è un minchione chi si spoglia italiano
Quando nevica sulla foglia [/] te ne caverai la voglia italiano
Quando tuona sull’albero senza foglie [/] pochi frutti se ne coglie italiano
Non è bella Pasqua, se non gocciola (cola) la frasca italiano
Quand il tonne sur le bois nu, il neige sur la feuille francés
Quan lo triolet se dresse et repleye le foille, lo croè ten francoprovenzal de Italia
Tardis a còlin lis fuêis, ’l è di temè un crût unviêr friulano
Se lis fuêis a còlin a pît dai arbui, l’anade daûr sarà buine friulano
Cando haxa xiada, queima a ramalla gallego
Quand el fiocca su la foia [/] de fioccà non ghen 'ha voia lombardo (de la región italiana de Lombardía)

Quand piœuv el dì de Pasqua, pussee uga che frasca 

lombardo (de la región italiana de Lombardía)
Cur cal boffa la breva della Bundesca, [/] al bagna prest lan fresca lombardo de Suiza

Schi floca sü la föglia, schi vegn' un liev inviern

romanche (retorrománico de Suiza)

Freddo primaticcio e foglie serotine, ammazzano il vecchio

toscano
Cucul cîntă pînă e frunza verde, iar nu cînd pică de bătrînă rumano
Când arborii ţin frunza mult, iarna e departe, dar va fi grea, şi la anul vor fi multe omide rumano

Páginas