cosecha
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 81 - 100 de 957 (página 5 de 48)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente

Mai fraid, gün mol, fan rich an

romanche (retorrománico de Suiza)

Mai fraid, jün mol, impla scrigns e graners

romanche (retorrománico de Suiza)

Tun ei il Matg, sche vegn il graun bien marcau

romanche (retorrománico de Suiza)

Ina bischa d'Avrel ei la grascha dils paupers

romanche (retorrománico de Suiza)

Tuna ei il Mars, sche dat ei in fretgieivel onn

romanche (retorrománico de Suiza)
Plova ei Anzeinza, dat ei buca tschereschas romanche (retorrománico de Suiza)
Cura ch'ei bischa Nadal, dat ei dariet pumma romanche (retorrománico de Suiza)
Lichtmess s-chür, St. Paul cler, [/] impla las archas e'l graner romanche (retorrománico de Suiza)
Matg frestg, Zercladur lomm fan reh onn romanche (retorrománico de Suiza)
Plievia sontg Onna, car graun romanche (retorrománico de Suiza)
In bien Uost metta paun el canaster romanche (retorrománico de Suiza)

Favrer s[-]chür e marz cler implan il graner

romanche (retorrománico de Suiza)

Avril freid dat paun e vin

romanche (retorrománico de Suiza)
Grands cufflaus, grands canvaus romanche (retorrománico de Suiza)
Ans da bgera naiv sun ans da bger fain romanche (retorrománico de Suiza)
Calonda Matg plievia, pauc fretg romanche (retorrománico de Suiza)
Grandas navaglias, grandas fanaglias romanche (retorrománico de Suiza)
Megl trer aint ils guaunts per arer cu per tschuncher romanche (retorrománico de Suiza)
Granda naivera, granda fainera romanche (retorrománico de Suiza)
La naiv dà il pan, l'aua la fam romanche (retorrománico de Suiza)

Páginas