Pasco molo [/] Espigo folo |
occitano |
Pasqua piovosa, spesso frumentosa |
italiano |
Pasqua plujosa, [/] collita abundosa |
catalán |
Per San Luca o molle o asciutto, finisci la sementa e avrai buon frutto |
italiano |
Per San Marco goccia lo spino, abbondanza di pane e vino |
italiano |
Per San Sebastiano [/] sali il monte e guarda il piano: [/] se vedi molto spera poco [/] se vedi poco spera molto |
italiano |
Pichoto plueio d'abriéu, [/] Bello segado d'estiéu |
occitano |
Pichoto plueio d’abriéu [/] Fai bello meissoun d’estiéu |
occitano |
Pioggia di febbraio [/] empie il granaio |
italiano |
Plueio d'abriéu emplis lou granié |
occitano |
Plueio d'avoust [/] Douno mèu e moust |
occitano |
Plueio d'avoust, [/] Tout òli e tout moust |
occitano |
Plueio d'ivèr, recloto d'estiéu |
occitano |
Pluges per sant Joan, lleven vi i no donen pa |
catalán |
Pluie de février, [/] Emplit les greniers |
francés |
Pluie de Sainte-Opportune, [/] Ni cerises, ni prunes |
francés |
Pluie d’avril [/] Emplit le fenil |
francés |
Pluja de gener de durada, | tempera tota l'anyada |
catalán |
Pluja de Sant Joan, mal per l’oli, pel vi i pel blat |
catalán |
Pluja de Sant Martí no deixa ni col ni lli |
catalán |