Skip to main content area
ParemioRom
Romance Paremiology: weather proverbs and territory
Català
Español
English
Search form
Search
Web
Project
Meetings
Proverbs
Atlas
Links of interest
Proverbs Sheets
Languages and varieties
Chronology
Meteorology
General Subject Area
Sources
Geolocations
Home
»
Sources
Dictionnaire de Météorologie Populaire
Author:
CHASSANY, Jean-Philippe
Editorial:
Maisonneuve & Larose
Place of edition:
Paris
Publication date:
1989
Proverbs
Displaying
81 - 100
of
185
(page 5 of 10)
Proverb
In source
L'arquet de Sant Martin, [/] Vau mai lou vèire de-vèspre que de-matin
Page:
44
Sub voce:
Arc-en-ciel
L'arnouille croatte / Le temps se déboîte
Page:
45
Sub voce:
Arnouille
L'arc-en-ciel du soir / Ne fait pas pleuvoir
Page:
44
Sub voce:
Arc-en-ciel
L'arc de la saint Martin / Mieux vaut le voir le soir / Que le matin
Page:
44
Sub voce:
Arc-en-ciel
Fousco de colo [/] Devino de molo; [/] Fousco de combau [/] Devino de mistrau
Page:
233
Sub voce:
Mistral
En pleno luno fai toujour tèms-dre
Page:
196
Sub voce:
Lune
En pleine lune souffle toujours le mistral
Page:
196
Sub voce:
Lune
Embruma sus gelado [/] Noun es de durado
Page:
68
Sub voce:
Brume
Du premier au quatre du croissant, / Le jour du plein également, / Si lune se voit pâlissant / Avec cercle petit ou grand, / C'est pluie pour le jour suivant
Page:
197
Sub voce:
Lune
Du brouillard dans le décours / C'est de l'eau dans le[s] trois jours
Page:
194
Sub voce:
Lune
Du brouillard dans le croissant / De la lune, c'est beau temps
Page:
196
Sub voce:
Lune
Croissant de quatre jours et corne d'en bas ronde, / Signe de mauvais temps sur la terre et sur l'onde
Page:
196
Sub voce:
Lune
Coucher du soleil pâle et jaune / Est humide autour de sa zone. / Crépuscule jaune et brillant / Pour un peu d'eau beaucoup de vent
Page:
330
Sub voce:
Rouge
Cornes en l'air / Terre mouillée
Page:
190
Sub voce:
Lune
Cornes en bas / La terre se fendille
Page:
194
Sub voce:
Lune
Corne d'en bas pointue à quatre jours de lune, / Plusieurs jours de beau temps sans casser mât de hune
Page:
196
Sub voce:
Lune
Clar d'en bas, mountagno escuro, [/] Plueio seguro
Page:
259
Sub voce:
Nuage bas
Ciel cardé ou marbré / Beau temps de courte durée
Page:
88
Sub voce:
Ciel
Brumo que toumbo pas [/] Dono la plueio en bas
Page:
68
Sub voce:
Brume
Brumo basso [/] Bèu tèms ramasso
Page:
68
Sub voce:
Brume
Pages
« first
‹ previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
next ›
last »